黑暗对话(四)
德音:
腐败与黑暗两词,在你的语境中,
仿佛是对等的,或者可以置换?
河马:
你指出这一点很好,也很重要。
一般情况下,腐败就是黑暗形式。
最集中的表现。黑暗是它的代言。
四大中国式腐败,也可以如此转换:
集团化腐败就是集团性黑暗,
部门化腐败就是部门性黑暗,
市场化腐败就是批发性黑暗,
人性化腐败就是心理(或精神)性腐败。
德音:
这关你的混沌诗学或光裸写作什么事?
河马:
虽说混沌诗学或光裸写作是文学性建筑,
但终极指向仍是个体或人类的自我救赎。
对此神恐怕也难帮助。关键还靠人自己。
因此,光裸的可怕之处,就在于透明或
纯粹。不以环保为乐事,都是玩弄文字。
地球只有一个,当语言的屋檐再也不能
为全称的人遮风挡雨,人的处境或命运,
要悲惨有多悲惨,也只能在虚拟中满足。
由此观之,腐败是黑暗中的黑暗或词根。
德音:
是否危言耸听?或是关键抉择?
河马:
人心如此黑暗,让腐败在光裸中无所遁形。
我在《我并不否定》一诗中,曾写到:
“什么样的生活,值得我写作
什么样的写作,值得我生活?”
这就是自我全称的困惑。
也是当下召唤的环保写作。
2014年11月26日于永安约