"Kung Fu Panda" is coming.
While the White may also be said that, but I do want to say, "Kung Fu Panda" How I Met Your Mother is a suitable wife and kids love a friend Duier a classmate of my colleagues look at the animation works. In particular, it recruit laugh, especially dazzling, and quite inspirational - in addition to those who intend to lose weight or are in the men would not serve any purpose other than to encourage the role.
When I walked into the cinema, Guang when to take that, is a national language dubbing, but also somewhat disappointing, not a few, I feel very good. Think "Kung Fu Panda" is a "Chinese" cartoons, then say in Chinese is no longer normal - at least not look tired.
However, in order to avoid misunderstanding, or to be more than one mouth, I do not think the film dubbing is well deserved.
"Kung Fu Panda," the voice, let us recognize that the Chinese film industry above those of the tota Lee King, are little by little from the clouds and close to the gas. They are no longer used at every turn on the block like the hands on how much more like a small pagoda on a small number of deductions you die, and it seems to have some fun with the people openly trend.
I mean, before the King who is also a tota Lee, "the Lok Lok Man", but not openly, after all, we are all human beings do, Qiqingliuyu, then going on to children. There is a tacit understanding of the situation there is a long, Tota Lee King were to decide that we can at the cinema to see what can not see what, and who we want to see, look at the favorite, Li Jing who is also the most The love and want to see, and the difference is we do not surreptitiously.
There is no denying that the audience is a country's film industry can thrive cornerstone. We are a bright and lively avant-garde naughty rebellious Prince Nacha three for possession of our father was, of course, we hope that he will not always be a Bugouyanxiao, Tubie the dignified old-fashioned style.
So when "Kung Fu Panda", there have been dubbed the "anything is possible" and "it is quite popular, and so on ......" terms, the audience will know that this includes the" humor "," network "And" street sense "that the tota Lee King a little bit, he would like to make friends of the son of Ne Zha.
Panda in particular the phrase "my JJ", so that the audience in a little surprising to us, is a very, very happy and relaxed with a great sense of relief really. Because our film culture, have finally accepted a measure of male genitalia of a joke. Please be assured that time will prove that the sentence "My JJ", in Chinese film-trial investigation system development over a long period, have a great significance of the milestone. After a number of years if some people want to write about the history of Chinese film and the book and get it Pianqian Taiweibalang to establish their own position, "Kung Fu Panda" in the sentence "My JJ" the voice is bound to be great Letters, as it is not in the past around the monument.
The audience was a little surprised from the system after the instinct to judge, in the past, if there is such "indecent" composition, or voice to "Hao Tong ah," "I Tengsi" and so on, and then as usual With the original images, or simply the security Kaka in the first period to cut the whole movie - before we review the way the film is based on the standard Li Jing to the purification of all movies.
In today's "Kung Fu Panda", Lee King tota not our own "national treasure" for the castration, for which we would rather believe that this is the increased level of Li Jing, rather than cold-drawn "I let you a happy return . "
"Kung Fu Panda" look very good.