失去的爱

发布时间:2021-12-14 10:37:58

The Lost Love

William Wordsworth

She dwelt among the untrodden ways beside the springs of dove.

A maid whom there were none to praise, and very few to love.

A violet by a mossy stone, half hidden from the eye!

Fair as a star, when only one is shining in the sky.

She lived unknown, and few could know, when lucy ceased to be.

But she is in her grave, and oh, the difference to me!失去的爱

【英】威廉·华兹华斯

她居住在白鸽泉的旁边,无人来往的路径通往四面。

一位姑娘未曾获得称赞,也很少有人爱怜。

苔藓石旁的一株紫罗兰,半藏着逃离人们的视线!

美丽得如同天上的孤星,一颗唯一的星清辉闪闪。

她生无人知,死也无人唁,不知她何时离了人间。

但她安睡在墓中,哦,可怜,对于我意义全然不同。

阅读更多英文诗歌,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!诗歌频道。
喜欢诗歌,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.