更有月明千顷一时留。全诗译文及注释赏析

发布时间:2022-06-24 03:51:07

出自宋代苏轼的《南歌子·湖景》

古岸开青葑,新渠走碧流。会看光满万家楼。记取他年扶路入西州。
佳节连梅,馀生寄叶舟。只将菱角与鸡头。更有月明千顷一时留。译文及注释

译文
从古岸上开挖出青葑下的湖泥,在新渠里流淌着葡萄色的绿酒。您会看到:湖光映满万家画楼。请记住:以后顺路就可进入浙西的杭州。
中秋佳节承接在梅雨之后,我的余生寄托于一叶小舟恰好把菱角与鸡头,还有月明时的千顷西湖,同时保留。

注释
⑴南歌子:唐教坊曲,后用为词牌名,又名《南柯子》。
⑵青葑(fèng):葑,即菰根,也称茭白根。《晋书·毛璩传》:“四面湖泽,皆是菰葑。”何超《晋书音义》卷下引《珠丛》:“菰草丛生,其根盘结,名曰葑。”傅斡《注坡词》注:“今江东有葑田。公时请修西湖,大开利。”
⑶新渠:新开出的水渠。此指东坡任杭州太守后所疏浚的茅山河和蓄泄湖水的盐河。
⑷会:恰巧,适逢。
⑸他年扶病入西州:意谓将来依旧不能实现自己的政治理想。典出《晋书》卷七十九《谢安传》:“安虽受朝寄,然东山之志始末不渝,每形于色。……雅志未就,遂遇疾笃。上疏清量宜旋旆(归还旌旗),……闻当舆入西州门。自以本志不遂,深自慨失,因怅然谓所亲日:‘吾病殆不起乎?”’西州:(汉)晋时称凉州为西州,因在中原之西而得名。
⑹佳节连梅雨:谓端午节期间适遇连绵梅雨天气。
⑺叶舟:小船。谓舟形像一树叶的样子。
⑻将:取、拿。鸡头:也称“芡实”,俗名鸡头。多年生水生草本,全株有刺。种子球形,黑色,称“鸡头米”,可供食用、药用或酿酒。

创作背景

  此词是苏轼游西湖时所作,创作时间为宋哲宗元祐五年(1090年)五月。

作者简介

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

阅读更多古风词韵,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!诗歌频道。
喜欢诗歌,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.