文|四夕
每年秋天的时候,老校区略显破败的校园里梧桐总是最美的。几十年的老树,成排的穿上亮黄色的秋装,肃杀而又整齐。一夜风过,清晨主干道上总是铺满一层厚厚的树叶,像一场明黄靓丽的大雪。整个秋天瞬间就轰轰烈烈了,肆意而张扬。
每当那样的时刻,我总是欢喜不已。一边踩着落叶,听着脚下发出“细细碎碎”的声音,一边和身边的朋友絮絮叨叨的感叹这秋的美艳,然后再感慨初来时对校园的失望和对梧桐厚重身躯的喜爱,日子就那样晃晃悠悠的过去了。现在回想起来,真想在那条路上终老。
而关于法国梧桐和中国梧桐断然是分不清的,亦是不知道二者的区别。便一直以为那句“无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋诗句中的梧桐就是校园里春夏郁郁葱葱,秋冬张扬明艳的梧桐。也一直以为“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得”中的梧桐就是那阴雨天庄重,阳光明媚时俏皮的梧桐。
直到有一天,我记得那时一个春夏时节的中午,文学史老师白军芳老师在讲到“梧桐”时,为了缓和绵长而沉闷的课堂提问道“你见过中国梧桐吗?”当时我真在神游一篇关于最近自己状态的日志,听到白老师如此低智商的问题,着实惊讶一番。心底嘀咕“院子里主干道上长满了梧桐,难不成她没看到?”教室里的听课的,睡觉的和神游的同学也都发出了和我心底一样的声音,“院子里不是么?”“老师,你太搞笑了。”“白老师闹哪样啊?”
白老师看着清醒过来大家惊讶和不解的脸,一脸笑意的说道“你们确定主干道上的法国梧桐就是中国梧桐?”有人高喊道“当然啦,不过是为了洋气取了个外国名字嘛。”
我突然开始意识到自己犯的错,一声声的说着“校园里的法国梧桐”却没有发现这个名字本身就有问题。中国本土的梧桐怎么会叫“法桐”这样一个洋气的名字呢?那些古诗词中也从来没有法桐一说啊。我开始自己着急,百度百科的网页在教学楼的教室里,怎么也刷不出来,不得不自己一遍遍的在脑海里回想着学过的古诗词,想看清楚中国梧桐的身影。
风吹落叶,雨滴梧桐,凄清景象,梧桐是了文人笔下孤独忧愁的意象,温庭筠的《更漏子》“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明 ”。李清照的《声声慢》“”梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得”那是雨中的梧桐,一叶一枝满满的是文人的情丝和哀愁。
《诗经》比喻美好高洁品质的是梧桐。“凤凰鸣矣,于彼高岗。梧桐生矣,于彼朝阳”
南朝著名文人谢眺《游东堂咏桐》诗有:“孤桐北窗外,高枝百尺余;叶生既婀娜,落叶更扶疏”,种植的是梧桐。
《孔雀东南飞》里“东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖,叶叶相交通。”是梧桐,,用松柏梧桐的枝叶覆盖相交,象征了刘兰芝和焦仲卿对爱情的忠贞不渝。这对对纯真爱情的追求,对封建礼教的抗争的夫妻,生前被迫分离,死后合葬九泉。这取自古代传说梧是雄树,桐是雌树,梧桐同长同老,同生同死,且梧桐枝干挺拔,根深叶茂,于是,在诗人的笔下,它是忠贞爱情的象征。。。。
可是想了很多很多,越来越发现,所有的梧桐都不是身边常见的法桐,而是中国本土的梧桐。可是,我却真的没有见过。那一课几千年文人墨客假托哀思的树,她长在哪里呢?
从自己的思绪中出来,刚好听见白老师说“现在国内本土的梧桐越来越少了,甚至不被人们熟知。而法桐开始遍布大街小巷,长在一代代新人的记忆里。”
我记得那节课后,我仔细的查了关于“国桐”和“法桐”,百度百科上明确的写着,“梧桐,又名青桐、桐麻,是梧桐科的一种植物。落叶乔木,高可达12米;幼树皮绿色,平滑;叶子掌状3-7裂;夏季开淡黄绿色小花,圆锥花序;原产于中国和日本,目前已经被引种到欧洲、美洲各地作为观赏树种。”“法桐,又称三球悬铃木。属于悬铃木属,落叶大乔木,高达30米,树皮薄片状脱落;嫩枝被黄褐色绒毛,老枝秃净,干后红褐色,有细小皮孔。
主要生长于中亚热带地区。