salesconfirmation
合同号:
contractno:
日期:
date:
签约地点:
signedat:
卖方:
sellers:
买方(buyers): 传真(fax):
地址(address):
兹经买卖双方同意按下列条款成交:
theundersignedsellersandbuyershaveagreedtoclosethefollowingtransactions
accordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:
货号
.
品名及规格description
数量quantity
单价
unitprice
金额
amount
总值
totalvalue
1.数量及总值均有%的增减,由卖方决定。
with%moreorlessbothinamountandquantityallowedatthesellersoption。
2.包装(packing):
3.装运唛头(shippingmark):
4.装运期(timeofshipment):
5.装运口岸和目的地(loading&destination):
6.保险由卖方按发票全额110%投保至**为止的**险。
insurance:tobeeffectedbybuyersfor110%offullinvoicevaluecovering**
upto**only.
7.付款条件(payment):买方须于**年**月**日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。
bycofirmed,irrevocable,transferableanddivisiblel/ctobeavailablebysightdrafttoreachthesellersbefore**/cmustspecifythattransipmentandpartialshipmentsareallowed.
8.仲裁条款(arbitrateclauses):凡因本合同引起的或与本合同有关的争议,均应提交中国国际经济贸易委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁,仲裁地点在______,仲裁裁决是终局,对双方均有约束力。
anydisputearisingoutofinconnectionwiththiscontractshallbereferredto
chinainternationaleconomicandtradearbitrationcommissionforarbitrationin
bindinguponthetwoparties.
备注(remark):
卖方(sellers):
买方(thebuyers):