英文谚语短信-包翻译

发布时间:2022-06-19 08:06:19


1. A rolling stone gathers no moss(青苔)。
解释:当然啦,滚动的石头是不会长青苔的!

2. Love is in the eyes of the beholder.
情人眼里出西施.

3. Time and tide wait for no one.
岁月唏嘘不待人

4. A man knows his panion in a long journey and a little inn. 
成语典故: 路途遥远才能知道马的力气大小,日子长了才能看出人心的好坏。( 路遥知马力,日久见人心)

5. Every cloud has a silver lining.
黑暗的背后就是光明,不用悲观。

6. Don‘t look a gift house in the mouth.
意指不要在赠马的口里查看(因为从马嘴里的牙齿可看出马的年龄)。
言外之意指不要批评、挑剔礼物,老师、家长通常都会用这个道理教育小孩。

7. What the eye does not see, the heart does not grieve over.
眼不见心不悲伤,眼不见心不烦。

8. Those who live in a glass house should not throw stones.

解释:住在玻璃房子里的人最好不要向他人投掷石头,否则后果自负。因为别人也可以向玻璃房投掷石头,从而自食其果。意指不要说他人的是非长短,因为自己也有缺点。

 

9. Every dog has its day.
指富贵无常,凡人皆有得意的时候。
(一个潦倒的人,以前也可能风光过,做人要厚道,不能看低别人。)

10. Don‘t put all eggs in one basket.
意思是不要将所有的蛋放在一个篮子里。
意谓不要孤注一掷地集中财力做一件事或投资股票等等,倘若一失手,全盘受损。

阅读更多英文短信,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!祝福语频道。
喜欢祝福语,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.